打印

趣談老外怎麼用英文縮寫調侃世界名車標志

0

趣談老外怎麼用英文縮寫調侃世界名車標志

ACURA-本田美国版商标

Always Catching Up, Rarely Ahead-经常猛加速,很少窜到前边去。

A Car Usually Rarely Appreciates 买了就贬值的车

AUDI-奥迪

Always Upside-down, Double Interest 经常翻车,两种趣味

A Used Dodge Incognito-一辆伪装的道奇

BMW-宝马

Break My Window-砸我家玻璃(这一条是世界上最出名的宝马外号,英语国家家喻户晓)

Bring More Women-多骗点妹妹(这个我喜欢)

BUICK-别克

Big Ugly Indestructible Car Killer-丑陋无敌的汽车杀手

CADILLAC-凯迪拉克

Company Always denies Its Lawful Liability After Collisions- 撞了车不管赔

CHEVROLET-雪佛兰

Can Hear Every Valve Rap On Long Extended Trips-长途旅行能听到每个气门的噪音

Cheap, Hardly Effcient, Virtually Runs On Luck Every Time-便宜,老套,每次开走都很侥幸

DODGE-道奇

Damned Old Dudes Going Everywhere-到处流窜的老家伙(世界闻名的外号)

Dear Old Dads Garbage Engine-老爹的破发动机

FERRARI-法拉利

Ferociously Elegant Racer Ravages All Roads Intuitively-疯子疯狂的毁路

FIAT-菲亚特

Found In A Trashcan-垃圾桶里找到的(世界闻名的外号)

Fix It All the Time-总要修理

FORD-福特

Fast Only Rolling Downhill-从山上滚下来

For Old Retired Dutchmen-给老抠门用的(世界闻名的一条外号,Dutchmen不是荷兰人的意思,是指抠门、吝啬的人)

HONDA-本田

Horribly Overpriced, Need Dads Assistance-太贵,要老爸添钱才能买得起

Honest, Officer, Nobody Drank Anything-长官,我对天发誓,什么酒也没喝

Jaguar 捷豹

Just A Guess U Are Rich-估计你有钱

LOTUS 莲花

Lords Of Trouble Usually Serious-总有大麻烦

TOP

0
可惜看不懂英文,但解释得不错,了解了解,送个红心

TOP

0
英文笑话翻译成中文不见得有多么好笑了,毕竟有着中西文化的差异
楼主这些还是蛮有意思的,支持一下

TOP

0
这些缩写还真是有创意呢,老外们真得闲,琢磨着怎么调侃这些车,敢情啥名字都会被刷一顿~~

TOP

当前时区 GMT+8, 现在时间是 2024-7-14 07:49