打印

大陆的一些小白领们,请收起你们的鸡巴英文名!

0
如果楼主你真的留过学,真的和老外打过交道,你就会明白要老外读对你的中文名难度有多高。
楼上的,父母给你的名字,如果别人每次都是用错误的发音来读,你觉得好受?用错误的发音来读你的名字和改你名字有什么区别?
11楼对于食物的观点我很赞同,对于我们来说馄饨,饺子,蒸饺,锅贴是不同的食物,但是他们都叫这些为dumpling,他们不明白这些的区别。我只能告诉他,你之前吃的东西叫做zhengjiao,解释为steamed dumpling,不是一般意义上的dumpling。
本帖最近评分记录
  • 浮空 金币 +3 认真回复,奖励! 2013-9-9 10:39

TOP

当前时区 GMT+8, 现在时间是 2025-3-24 18:32